Kategorija: Gastro(s)pis
-
Oblizak, oblizek, oblizeka, oblizeki
Na Visu, točnije u Komiži, uz brojne oblizeke za nepca pronašli smo i jezični lik oblizeka (ž. r.) za liker od crnoga vina
-
Kako je doručak postao brunch, a noćenje s doručkom bed & breakfast
U moru nepotrebnih riječi i sintagmi koje nekritički preuzimaju iz engleskoga jezika Hrvati su se dosjetili tomu i da će im i doručak prisjesti ne budu li mu nadjenuli novo ime
-
Zelena magma iliti Zelena Magma ili diktatura velikih slova
Očito se u marketinškim glavama i hranjivost povećava uporabom velikoga slova i ondje gdje mu nije mjesto pa je i zelena magma uskrsnula u Zelenu Magmu
-
Popecimo popečke i uz pomoć popećka
Premda se sve vrti oko pećnice i pečenja, popečak i popećak značenjski se i te kako razlikuju. Dok jezikoslovci premišljaju o tome kako ga napisati, vama prepuštamo dvojbu od čega ga ispeći.
-
I kuhinjske krpe gadgeti
Osiromašivanje vlastita jezika i dalje nam sjajno ide od ruke. Čak i u kuhinji. Sve je postalo gadget. Čak i starinske kuhinjske krpe. Ti su zidnjaci kao gadgeti prošlih vremena, nestali sa zidova, a da u rječnike hrvatskoga nisu, nažalost, ni dospjeli.