Oblizeki

Knjiga "Oblizeki" Otkrijte knjigu "Oblizeki"

Gastro(s)pis 4. prosinac 2023.

Filet nije file

Gotovo da u poplavi kulinarskih emisija nema kandidata koji se nisu spotaknuli o file i filet. Ipak, nedavno se okliznuo na tome i predsjednik Milanović, koji je drugomu predsjedniku, Ivanu Penavi (Domovinski pokret) govorio o slasnu fileu soma (da se ne baci!?) u kojem je nedavno uživao. Inače načitan, vrstan govornik, u čijim govorima uživam, nije se dobro snašao.

Filet orade (Foto Oblizeki)

Jer, filet je, prema Hrvatskome jezičnom portalu, jedan od dva uzdužna komada očišćene ribe; riblji odrezak, za razliku od filea koji je povezan s nečim drugim. Tako je posrijedi goveđi ili svinjski mišić koji se nalazi uz kralježnicu, pisana pečenka, lunngenbraten, lungić, a dodali bismo rječničkoj definiciji i pileći file. Možda predsjednik Milanović kao poznat jelac i zna razliku između fileta i filea, a možda ga novinari nisu dobro čuli kad je u vukovarskoj Koloni sjećanja s Penavom ćaskao o tome.

Svinjski file, punjen (Foto Oblizeki)

Kako bilo, razlika između fileta i filea postoji, a u kulinarskim emisijama kandidati najčešće govore o fileu brancina ili oslića jer im tako biva zadano u receptima. No u jednoj od emisija u IN magazinu Nove TV čak je i kriška naranče postala file naranče, a takvo što izustio je poznati kuhar dok je pripremao jedan od svojih recepata.

Svinjski file nasjeckan s povrćem i preliven umakom za adventski street food (Foto Oblizeki)

Nepotrebno zauzimanje značenjskoga polja druge riječi nije rijetkost u našem jeziku, a najbolji je primjer glagol komunicirati koji je dvovidan; dakle, može biti i u svršenom i u nesvršenom obliku. Nepotrebno se dodaje prefiks pa imamo izraze iskomunicirati što u značenju prenijeti što, objasniti što, obznaniti. Aktivnosti su pod utjecajem engleskoga jezika postale operacije, pa je tako i poslovna organizacija umjesto podružnice postala operacija. Svemu kumuje engleski jezik, ali prije bi se reklo nezainteresiranost za vlastiti jezik. Rijetko se već čuje da je neko jelo jednostavno, nego mladi, kojima bi engleski jezik uskoro mogao postati materinski, spominju da su jela bejzik. Pa baš volim jednostavna jela i ne pada mi na pamet okrstiti ih bejzik. A tko bi se u svem tom košmaru još zamarao i s nedužnim fileima i filetima!?

Pileća prsa, file za pripremu (Foto Oblizeki)

 

 

Objavljeno 4. prosinca 2023.

Primajte RSS novostiBesplatne i brze

Maja Matković

Piše Maja Matković

Maja Matković rođena je u Imotskome 10. ožujka 1957. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirala je jugoslavenske jezike i književnost te francuski jezik. U Večernjem listu je redaktorica i lektorica od 1979., u nekoliko mandata i voditeljica lektora. Radila je i na niz izuzetno vrijednih knjiga, uz ostalo i udžbenika, časopisa te na jezičnom standardu Večernjeg lista. Majstorica jezika, a s obizorm i na četvoro djece i kuhanja, objavila je i: Ah, taj hrvatski! (Jezični savjetnik za svakoga) (2005.) i Jezični savjetnik Iz prakse za praksu (2006.)

Nema komentara

Komentirajte

RSS kanalBesplatna i brza!

RSS kanal omogućuje vam da doznate kada su se na određenoj web stranici pojavio novi sadržaj, u ovom slučaju Oblizeki. Štedite vrijeme i uvijek ste prvi informirani.