Oblizeki

Knjiga "Oblizeki" Otkrijte knjigu "Oblizeki"

Zaštita 21. siječanj 2022.

Istarski ovčji sir / Istrski ovčji sir prema zaštiti oznake izvornosti istovremeno u Hrvatskoj i Sloveniji

Ministarstvo poljoprivrede RH sredinom siječnja 2022. donijelo je Rješenje o prijelaznoj nacionalnoj zaštiti naziva Istarski ovčji sir / Istrski ovčji sir kao zaštićene oznake izvornosti. Nije posrijedi tipić, greška u pisanju, nego je zaštita naziva Istarski ovčji sir / Istrski ovčji sir zajednički projekt hrvatskih i slovenskih proizvođača ovog proizvoda i postupak zaštite paralelno se provodi u Hrvatskoj i Sloveniji. U Hrvatskoj je zahtjev za zaštitu naziva Istarski ovčji sir / Istrski ovčji sir Ministarstvu uputila Udruga proizvođača istarskih koza i ovaca iz Vodnjana. Nakon ostvarene prijelazne nacionalne zaštite u obje zemlje članice, Hrvatska i Slovenija uputit će Europskoj komisiji zajednički zahtjev za registraciju naziva Istarski ovčji sir  / Istrski ovčji sir kao zaštićene oznake izvornosti na razini Europske unije.

Istarski tvrdi ovčji sir (Foto Andi Bančić/ Ministarstvo poljoprivrede RH)

Istarski ovčji sir/ Istrski ovčji sir je tvrdi, punomasni sir koji se dobiva koagulacijom sirovog ili pasteriziranog ovčjeg mlijeka pomoću sirila uz izdvajanje sirutke. Mlijeko za njegovu proizvodnju dobiva se od ovaca uzgojenih isključivo na području Istre, uključujući i hrvatski i slovenski dio poluotoka. Ovaj sir već je tisućljećima neprijeporna sastavnica tradicijske poljoprivredne proizvodnje i tradicijske prehrane u Istri. Tradicija proizvodnje istarskoga ovčjeg sira opstala je u Istri kroz stoljeća usprkos društvenim kretanjima, ratnim sukobima, depopulaciji i padu broja ovaca. Zbog svoje iznimne kvalitete, od druge polovice dvadesetog stoljeća istarski ovčji sir etablira se kao zaštitni znak turističke i ugostiteljske ponude Istre, a osim tradicijske prehrane sve je prisutniji i u modernoj gastronomiji te se nastoji afirmirati ne više samo kao dodatak pršutu, već kao samosvojni visokokvalitetni gurmanski užitak.

Istarske ovce na pašnjaku (Foto Agrolaguna)

Pohvalno je što su u zaštitu zajedničkoga sira obje države krenule zajedno, za razliku od, primjerice, zaštite Istarskoga terana, vina, čija je zaštita svojedobno izazvala neugodan i nepotreban spor na europskoj razini te vremensko razvlačenje.

Dozrijevanje istarskoga tvrdog ovčjeg sira u sirani Agrolagune (Foto Agrolaguna)

U Hrvatskoj ima zaista zanimljivih i originalnih sireva od kravljih kao što je najrašireniji svježi kravlji, sir s vrhnjem ili prerađen u prge ili turoše ili Bjelovarski kvargl, zaštićen kao i nedavno na razini EU zaštićeni lički škripavac, kao 32. među hrvatskim poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima zaštićene oznake izvornosti ili zaštićene oznake zemljopisnoga podrijetla. Ima i odličnih kozjih sireva te prepoznatljivih cesta sira poput prve, one u Karlovačkoj županiji, a od ovčjih je zacijelo najpoznatiji i najcjenjeniji Paški. Kvalitetnima su se iskazali i drugi otočki ovčji tvrdi sirevi kao baština i stočarstva i mljekarstva. Na cijeni su i različiti kreirani sirevi, kombinacije, s dodacima, kojima su se iskazali i mali OPG-ovi, a osobito primjerice Gligorini, Paške sirane, Vindijini, Agrolaguninini – s ovčjim sirom Špin prije dva mjeseca osvojila je drugo mjesto na svjetskom ocjenjivanju sireva World cheese awards – robna marka Zagrebačke županije sir Dragec, a i jedni i drugi za kakvoću su osvajali visoke svjetske nagrade. Nažalost, tržišna istraživanja ukazuju da kupnju često određuje cijena te je u nas najčešći svakidašnji izbor obično konfekcijski emmentaler i gouda.

Odnedavno kvalitetom priznatom u svjetskom vrhu – istarski tvrdi ovčji sir brendiran kao Špin (Foto Agrolaguna)

Objavljeno 21. siječnja 2022.

Primajte RSS novostiBesplatne i brze

Božica Brkan

Piše Božica Brkan

Božica Brkan , utemeljiteljica i glavna urednica internetskog magazina Oblizeki, autorica je brojnih tekstova i knjiga o hrani kao što su kultni “Oblizeki – Moslavina za stolom”, “Enciklopedija špeceraja” te petnaestak kuharica bestselera, najnakladnijih u nas, od kojih su neke prevedene i na više jezika (“Hrvatska za stolom”, “Mediteran za stolom”, “Hrvatska jela na suvremeni način, “Slastice u Hrvata”, serijal “Mala škola kuhanja” itd.). Od 1993. do 2009. uređivala je Večernjakov prilog četvrtkom Vrt.

Nema komentara

Komentirajte

RSS kanalBesplatna i brza!

RSS kanal omogućuje vam da doznate kada su se na određenoj web stranici pojavio novi sadržaj, u ovom slučaju Oblizeki. Štedite vrijeme i uvijek ste prvi informirani.